Le choix des mots dans la traduction de dix dernières sourates du Coran selon la théorie de Nida, Le cas d'Hamidullah et de Dr. Fakhri

Shokouh Khodadad Hosseini; Tahereh Khameneh Bagheri

Volume 4, l’édition 8 , Mars 2024, , page 59-77

https://doi.org/10.22054/rlf.2024.75544.1176

Résumé
  La conception classique qui préconise la non-traduction des textes sacrés, est aujourd’hui fortement mise en question. Les études récentes réalisées par les traductologues et linguistes démontrent les paradoxes dans les différentes pratiques ...